-
1 worthy of remark
-
2 worthy of remark
Психология: достойный внимания -
3 worthy of remark
قابلملاحظه،برجسته،مشهور،فوقالعاده،استثنائي -
4 worthy of remark
• huomionarvoinen -
5 worthy of remark
-
6 worthy of remark is ...
• заслуживает замечания...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > worthy of remark is ...
-
7 things worthy of remark
Макаров: вещи, достойные вниманияУниверсальный англо-русский словарь > things worthy of remark
-
8 nothing worthy of remark
nekā ievērības cienīga -
9 ♦ remark
♦ remark /rɪˈmɑ:k/n.osservazione; commento: I have written my remarks in pencil in the margins of the book, ho scritto a matita le mie osservazioni nei margini del libro; an interesting remark, un'osservazione interessante; a hurtful remark, un'osservazione che ferisce (o che urta); a derogatory remark, un'osservazione che getta discredito; an insensitive remark, un'osservazione priva di tatto; a pointed remark, un'osservazione pungente; introductory remarks, osservazioni preliminari; scathing remarks, osservazioni aspre (o mordaci); a facetious remark, una spiritosaggine; a snide remark, un'osservazione maliziosa; to make a remark about (o on) fare un commento su; He made a rude remark about her dress, ha fatto un commento poco educato sul suo vestito● worthy of remark, degno di nota: Nothing worthy of remark occurred during our stay here, non è successo niente degno di nota durante il nostro soggiorno qui.(to) remark /rɪˈmɑ:k/v. t. e i.1 osservare; commentare: «I don't see any problem with that» she remarked, «Non ci vedo nessun problema» osservò; Oscar Wilde once remarked that there is no such thing as a moral or immoral book, una volta Oscar Wilde ha osservato che non esistono libri morali o immorali; to remark on (o upon) esprimersi su; fare commenti su; This point has been already remarked upon, ci si è già espressi su questo punto; Everyone remarked on how good the food was, hanno fatto tutti commenti positivi sul cibo; to remark loudly on st., fare osservazioni ad alta voce su qc.2 (form.) notare: I didn't remark anything strange about his behaviour, non ho notato niente di strano nel suo comportamento. -
10 remark
remark [rɪ'mɑ:k]1 noun∎ to make or to pass a remark faire une remarque;∎ to make or to pass remarks about sb/sth faire des réflexions sur qn/qch;∎ she made the remark that no one knew the truth elle fit remarquer ou observer que personne ne savait la vérité;∎ it was a valid remark c'était une réflexion pertinente;∎ to let sth pass without remark laisser passer qch sans faire de commentaire∎ worthy of remark digne d'attention;∎ his behaviour did not escape remark son comportement n'est pas passé inaperçu∎ "the days are getting longer", she remarked "les jours rallongent", fit-elle remarquer∎ it may be remarked that… constatons que… + indicative∎ to remark on or upon sth (comment) faire un commentaire ou une observation sur qch; (criticize) faire des remarques sur qch;∎ he remarked on the lateness of the hour il fit remarquer qu'il était tard -
11 remark
A n1 (comment, note) remarque f (about à propos de, sur) ; opening remarks préambule m ; closing remarks conclusion f ;2 ( casual observation) réflexion f (about à propos de, sur) ; keep your remarks to yourself garde tes réflexions pour toi ;B vtr1 ( comment) to remark that faire remarquer que (to à) ; ‘strange!’ she remarked ‘étrange!’ remarqua-t-elle ;■ remark on, remark upon:▶ remark on ou upon [sth] faire des remarques sur or à propos de [conduct, dress, weather] (to à). -
12 remark
1. noun(a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) observación, comentario
2. verb(to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) observar, comentar, hacer comentarios- remarkably
remark1 n comentarioremark2 vb comentar / decirtr[rɪ'mɑːk]1 observación nombre femenino, comentario1 (say) observar, comentar2 (notice) advertirremark [ri'mɑrk] vt1) notice: observar2) say: comentar, observarremark vito remark on : hacer observaciones sobreremark n: comentario m, observación fn.• aparte s.m.• comentario s.m.• observacion s.f.• observación s.f.• rehilete s.m.v.• hacer una observación v.• notar v.• observar v.rɪ'mɑːrk, rɪ'mɑːk
I
1) c ( comment) comentario m, observación fwould you like to make a few remarks on the subject? — ¿quisiera hacer algún comentario al respecto?
the chairwoman's opening/closing remarks — las palabras con las que la presidenta abrió/cerró la reunión
2) u ( attention) (frml or liter)to be worthy of remark — ser* digno de mención (frml)
II
1.
to remark ON o UPON something: he remarked on how young she looked comentó lo joven que parecía; nobody has remarked upon the fact that... — nadie ha mencionado el hecho de que...
2.
vt observar, comentar[rɪ'mɑːk]1. N1) (=comment) comentario m, observación fto make a remark — hacer un comentario or una observación
personal 1., 4)to make or pass remarks about sb — hacer comentarios sobre algn
2) (=notice)2. VT1) (=say) comentar, observarto remark that — comentar que, observar que, decir que
"it's a pity," she remarked — -es una lástima -dijo
2) (=notice) observar, notar3.VI (=comment)* * *[rɪ'mɑːrk, rɪ'mɑːk]
I
1) c ( comment) comentario m, observación fwould you like to make a few remarks on the subject? — ¿quisiera hacer algún comentario al respecto?
the chairwoman's opening/closing remarks — las palabras con las que la presidenta abrió/cerró la reunión
2) u ( attention) (frml or liter)to be worthy of remark — ser* digno de mención (frml)
II
1.
to remark ON o UPON something: he remarked on how young she looked comentó lo joven que parecía; nobody has remarked upon the fact that... — nadie ha mencionado el hecho de que...
2.
vt observar, comentar -
13 remark
{ri'ma:k}
I. 1. забелязвам, усещам
2. правя забележка, забелязвам, отбелязвам
коментирам (on, upon)
to REMARK upon something to someone споменавам някому за нещо, обръщам внимание на някого за нещо
II. 1. забелязване, отбелязване, внимание
nothing worthy of REMARK нищо интересно/забележително, нищо достойно за внимание
2. забележка, коментар
to make/pass/let fall a REMARK забелязвам, правя забележка
to venture/hazard a REMARK позволявам си да забележа/да кажа една дума
to make no REMARK не казвам нищо
to be the subject of general REMARK предмет съм на общо внимание, всички говорят за мене
you may keep your REMARKs to yourself разг. никой не те пита/не ти иска мнението* * *{ri'ma:k} v 1. забелязвам; усещам; 2. правя забележка, забеляз(2) {ri'ma:k} n 1. забелязване, отбелязване; внимание; nothing* * *усещам; реплика; отбелязвам; внимание; забелязвам; забелязване; забележка;* * *1. i. забелязвам, усещам 2. ii. забелязване, отбелязване, внимание 3. nothing worthy of remark нищо интересно/забележително, нищо достойно за внимание 4. to be the subject of general remark предмет съм на общо внимание, всички говорят за мене 5. to make no remark не казвам нищо 6. to make/pass/let fall a remark забелязвам, правя забележка 7. to remark upon something to someone споменавам някому за нещо, обръщам внимание на някого за нещо 8. to venture/hazard a remark позволявам си да забележа/да кажа една дума 9. you may keep your remarks to yourself разг. никой не те пита/не ти иска мнението 10. забележка, коментар 11. коментирам (on, upon) 12. правя забележка, забелязвам, отбелязвам* * *remark[ri´ma:k] I. v 1. правя забележка, забелязвам; отбелязвам; коментирам (on, upon); it may be \remarked that може да се отбележи, че; 2. забелязвам; усещам; II. n 1. забележка; to make ( pass, let fall) a \remark забелязвам, правя забележка; 2. забелязване, внимание; worthy of \remark достоен за внимание; the event passed without \remark събитието мина неотбелязано. -
14 remark
1. transitive verbbemerken (to gegenüber)2. intransitive verbeine Bemerkung machen ([up]on zu, über + Akk.)3. nounmake a remark — eine Bemerkung machen (about, at über + Akk.)
* * *1. noun(a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) die Bemerkung2. verb(to say; to comment: `She's a good-looking girl, ' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) bemerken- academic.ru/61390/remarkable">remarkable- remarkably* * *re·mark[rɪˈmɑ:k, AM -ˈmɑ:rk]I. vt äußern, bemerkensb once \remarked [that]... jd hat einmal gesagt, dass...II. vi eine Bemerkung machenit has often been \remarked upon that... es ist oft darauf hingewiesen worden, dass...III. n* * *[rɪ'mAːk]1. n1) (= comment) Bemerkung fI have a few/no remarks to make on that subject — ich habe einiges/nichts zu diesem Thema zu sagen
to make or pass unkind remarks about sb/sth — abfällige Bemerkungen über jdn/etw machen
remarks were made or passed about our absence — man redete über unsere Abwesenheit
2) no pl(= notice)
worthy of remark — bemerkenswert2. vt1) (= say) bemerken3. vito remark ( up)on sth — über etw (acc) eine Bemerkung machen, sich zu etw äußern
* * *remark1 [rıˈmɑː(r)k]A v/t1. (be)merken, beobachten2. bemerken, äußern ( beide:that dass)on, upon über akk, zu)C s1. Bemerkung f, Äußerung f:makeremarks to sb on sth sich jemandem gegenüber über etwas äußern2. Kommentar m, Anmerkung f:give cause to remark Aufsehen erregen;without remark kommentarlos;worthy of remark beachtenswert* * *1. transitive verbbemerken (to gegenüber)2. intransitive verbeine Bemerkung machen ([up]on zu, über + Akk.)3. nounmake a remark — eine Bemerkung machen (about, at über + Akk.)
* * *n.Anmerkung f.Ausspruch m.Bemerkung f. v.bemerken v. -
15 remark
I [rɪ'mɑːk]1) (comment, note) osservazione f.2) (casual observation) riflessione f.3) (notice)II [rɪ'mɑːk]worthy of remark — notevole, degno di nota
1) (comment)to remark that — osservare o notare che
2) (notice) form. osservare, notare [change, gesture]•* * *1. noun(a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) osservazione, commento2. verb(to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) fare osservazioni/commenti- remarkably* * *I [rɪ'mɑːk]1) (comment, note) osservazione f.2) (casual observation) riflessione f.3) (notice)II [rɪ'mɑːk]worthy of remark — notevole, degno di nota
1) (comment)to remark that — osservare o notare che
2) (notice) form. osservare, notare [change, gesture]• -
16 worthy
1. adjectiveworthy of the occasion — dem Anlass angemessen
2) (deserving) würdig; verdienstvoll [Sache, Organisation]be worthy of the name — den Namen verdienen
2. nounworthy of note/mention — erwähnenswert
local worthies — (joc.) örtliche Honoratioren
* * *[-ði]1) (good and deserving: I willingly give money to a worthy cause.) würdig3) ((with of) typical of, suited to, or in keeping with: a performance worthy of a champion.) würdig4) (of great enough importance etc: She was not thought worthy to be presented to the king.) würdig* * *[ˈwɜ:ði, AM ˈwɜ:r-]I. adjto make a donation to a \worthy cause für einen wohltätigen [o guten] Zweck spenden\worthy opponent würdiger Gegner/würdige Gegnerin\worthy principles achtbare Prinzipien2. (meriting)\worthy of attention [or notice] /praise beachtens-/lobenswertissues \worthy of consideration in Betracht zu ziehende Punktelocal worthies Lokalmatadoren pl hum* * *['wɜːðɪ]1. adj (+er)1) ehrenwert, achtbar; opponent würdig; motive, cause lobenswert, löblich2) pred wert, würdigto be worthy of sb/sth — jds/einer Sache würdig sein (geh)
any journalist worthy of the name — jeder Journalist, der diese Bezeichnung verdient
this makes him worthy of ( our) respect — dafür verdient er unseren Respekt
he is worthy to be ranked among... — er ist es wert, zu... gezählt zu werden
2. n (hum)the local worthies — die Ortsgrößen pl (hum)
* * *A adj (adv → academic.ru/83127/worthily">worthily)1. würdig, achtbar, ehrenwert, angesehen2. würdig, wert ( beide:of gen):be worthy of sth einer Sache wert oder würdig sein, etwas verdienen;be worthy to be ( oder of being) venerated, be worthy of veneration es verdienen oder wert sein, verehrt zu werden; verehrungswürdig sein;a) glaubwürdig,b) WIRTSCH kreditwürdig, -fähig;be worthy of reflection es wert sein, dass man darüber nachdenkt;worthy of trust vertrauenswürdig;3. würdig (Gegner, Nachfolger etc). words worthy (of) the occasion Worte, die dem Anlass angemessen sind;worthy reward entsprechende oder angemessene BelohnungB s oft hum Person f von Verdienst und Würde, große Persönlichkeit, Größe f* * *1. adjective1) (adequate, estimable) würdig; verdienstvoll [Tat]; angemessen [Belohnung]2) (deserving) würdig; verdienstvoll [Sache, Organisation]2. nounworthy of note/mention — erwähnenswert
local worthies — (joc.) örtliche Honoratioren
* * *adj.bieder adj.würdig adj. -
17 remark
1. n замечаниеpertinent remark — замечание по существу, уместное замечание
what an aggravating remark! — какое неуместное замечание!;
2. n примечание; пометка; ссылка3. n наблюдениеthings worthy of remark — вещи, достойные внимания
4. v замечать, наблюдать, отмечать5. v делать замечание, высказыватьсяshe remarked that it was getting late — она сказала, что уже поздно
commonplace remark — банальность, банальное замечание
Синонимический ряд:1. notice (noun) attention; cognisance; cognizance; ear; heed; mark; note; notice; obiter dictum; observance; regard2. statement (noun) annotation; assertion; asseveration; comment; commentary; declaration; expression; mention; observation; statement; utterance; word3. note (verb) animadvert; behold; comment; commentate; descry; discern; distinguish; espy; mark; mention; mind; note; notice; observe; perceive; say; see; state; twig; viewАнтонимический ряд: -
18 worthy
1. n видная фигура2. n преим. ирон. разг. важная птица, важная особа; «шишка»3. a достойный; заслуживающийthings worthy of remark — вещи, достойные внимания
4. a соответствующий, подобающийa speech worthy of the occasion — речь, подобающая случаю
5. a арх. почтенный; достойный6. a как компонент сложных слов заслуживающий …; достойный …Синонимический ряд:1. deserving (adj.) admirable; commendable; deserving; excellent; exemplary; laudable; meritable; meritorious; praisable; praiseworthy; thankworthy; worthwhile2. fit (adj.) eligible; fit; fitted; qualified; suitable3. good (adj.) fair; good; immaculate; unblemished; unsullied4. honorable (adj.) high-principled; honorable; moral; noble; sterling; upright; virtuous5. honourable (adj.) creditable; estimable; honourable; reputable; respectable6. precious (adj.) costly; inestimable; invaluable; precious; priceless; valuableАнтонимический ряд:corrupt; deceitful; evil; sinful; unworthy -
19 remark
1. [rıʹmɑ:k] n1. замечаниеclosing [opening] remarks - заключительное [вступительное] слово
to make /to pass/ a remark - сделать замечание
to make /to pass/ remarks about /upon/ smb. - отпускать критические замечания по чьему-л. адресу
to venture /to hazard/ a remark - рискнуть сказать что-л.
to let smth. pass without remark - не реагировать на что-л.
to make a few remarks - сделать несколько замечаний; сказать несколько слов
2. примечание; пометка; ссылка3. наблюдение2. [rıʹmɑ:k] vthings worthy of remark - вещи, достойные внимания
1. замечать, наблюдать, отмечатьdid you remark the similarity between them? - вы заметили сходство между ними?
2. делать замечание, высказываться (о чём-л.)to remark on /upon/ smth. - высказываться о чём-л.
she remarked that it was getting late - она сказала, что уже поздно
❝It's curious❞, he remarked - «Это любопытно», - заметил он -
20 remark
1. noun(a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) pripomba2. verb(to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) pripomniti- remarkably* * *I [rimá:k]nounopazka, opomba, pripomba; komentar; kritika; upoštevanjeworthy of remark — vreden pozornosti (upoštevanja), omembe vredento make a remark — pripomniti, rečidid he make any remark on it? — je imel (on) kako pripombo glede tega?it did not escape his remark — to ni ušlo njegovi pozornosti, ni ostalo pri njem neopaženoII [rimá:k]transitive verbopaziti, zaznati; pripomniti, komentirati, kritizirati; opozoriti (na); intransitive verb izreči svojo sodbo (on, upon na), dati svoje pripombe, pojasniti, povedati svoje stališče (on, upon o, gledé)to remark on s.th. — omeniti kajallow me to remark that it is getting late — dovolite, da vas opozorim, da je že pozno
- 1
- 2
См. также в других словарях:
worthy of remark — index major, notable, noteworthy, paramount, salient Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
remark — [ri märk′] vt. [Fr remarquer < re + marquer, to mark < It marcare < marca, a mark < Gmc * marka: see MARK1] 1. to notice; observe; perceive 2. to say or write as an observation or comment 3. Obs. to mark; distinguish; indicate vi. to… … English World dictionary
remark — 1 noun 1 (C) something that you say when you express an opinion or say what you have noticed: make/pass a remark: She could hear the other girls making rude remarks about her. 2 (worthy) of remark old use important enough to be noticed: Nothing… … Longman dictionary of contemporary English
remark — re•mark [[t]rɪˈmɑrk[/t]] v. t. 1) to say casually, as in making a comment 2) to note; perceive; observe 3) to make a remark or observation (usu. fol. by on or upon) 4) notice, comment, or mention: an act worthy of remark[/ex] 5) a casual or brief … From formal English to slang
remark — v. & n. v. 1 tr. (often foll. by that + clause) a say by way of comment. b take notice of; regard with attention. 2 intr. (usu. foll. by on, upon) make a comment. n. 1 a written or spoken comment; anything said. 2 a the act of noticing or… … Useful english dictionary
remark — 1. verb 1) You re quiet , he remarked Syn: comment, say, observe, mention, reflect, state, declare, announce, pronounce, assert; formal opine 2) many critics remarked on their rapport Syn … Thesaurus of popular words
Remark — Re*mark , n. [Cf. F. remarque.] 1. Act of remarking or attentively noticing; notice or observation. [1913 Webster] The cause, though worth the search, may yet elude Conjecture and remark, however shrewd. Cowper. [1913 Webster] 2. The expression,… … The Collaborative International Dictionary of English
-worthy — [[t] wɜː(r)ði[/t]] COMB in ADJ GRADED worthy can be added to words to form adjectives which indicate that someone or something deserves a particular thing or action. For example, if a remark or person is quote worthy, they are worth quoting. →… … English dictionary
remark — 1. noun /rɪˈmɑː(r)k/ a) Act of pointing out or attentively noticing; notice or observation. b) The expression, in speech or writing, of something remarked or noticed; the mention of that which is worthy of attention or notice; hence, also, a… … Wiktionary
remark — [17] Remark originated in French as an intensified version of marquer, in the sense ‘observe, notice’ (French had acquired marquer from the same Germanic source as produced English mark). The sense ‘say something’ emerged from the notion of… … The Hutchinson dictionary of word origins
remark — [17] Remark originated in French as an intensified version of marquer, in the sense ‘observe, notice’ (French had acquired marquer from the same Germanic source as produced English mark). The sense ‘say something’ emerged from the notion of… … Word origins